Страница 5 из 7

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 03 окт 2019, 17:12
Хельга Патаки
Вопрос касаемо апостиля. Из документов, выданных в Беларуси будут: вид на житво, справка о несудимости и свидво о браке. На все эти документы нужен апостиль? Куда он ставится? На оригиналы или копии? Или на то и другое? Перевод хотелось бы делать в Кишиневе и заверять там же (получается дешевле, чем в Минске).

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 29 окт 2019, 10:26
Carol I
Хельга Патаки писал(а):Источник цитаты Куда он ставится? На оригиналы или копии?

на оригиналы ставиться апостиль

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 29 окт 2019, 12:37
Хельга Патаки
Carol I, спасибо за информация! А на вид на житво тоже нужен апостиль?

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 29 окт 2019, 13:40
Carol I
Хельга Патаки,
Думаю нет

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 29 окт 2019, 13:58
kastorkin
Хельга Патаки писал(а):Источник цитаты Вопрос касаемо апостиля. Из документов, выданных в Беларуси будут: вид на житво, справка о несудимости и свидво о браке. На все эти документы нужен апостиль? Куда он ставится? На оригиналы или копии? Или на то и другое? Перевод хотелось бы делать в Кишиневе и заверять там же (получается дешевле, чем в Минске).

Никаких апостилей на доки для подачи на румынию ставить не нужно
если хотите подать действительно хорошие документы не делайте переводы и заверку ни в кишиневе ни в белоруссии ни в россии ни в украине переводите и заверяйте все в румынии

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 29 окт 2019, 16:18
NewRom
kastorkin писал(а):Источник цитаты если хотите подать действительно хорошие документы не делайте переводы и заверку ни в кишиневе ни в белоруссии ни в россии ни в украине переводите и заверяйте все в румынии

Скажите пожалуйста, почему не стоит делать переводы в перечисленных странах?

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 29 окт 2019, 16:29
Carol I
kastorkin,
Полный абсурд, в Украине одни из лучших переводчиков( Черновицкая и Одесская область)
В Румынии в 3-4 раза дороже и ничем не лучше

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 29 окт 2019, 16:44
al1900
kastorkin, а чем вам молдавские переводчики не понравились? можете аргументировать и доказать?

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 29 окт 2019, 17:00
adeltov
kastorkin писал(а):Источник цитаты заверяйте все в румынии


Неужели, Вы настоящий Думчак?

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 29 окт 2019, 18:10
NewsOne
adeltov,
adeltov писал(а):Источник цитаты Неужели, Вы настоящий Думчак?

Полагаю что Да, так, как авторитеты форума не просто так об этом говорят, и если проследить стиль написания Думчака и Касторкина, Он идентичен. можете сами проверить.
И он вижу, не подтверждает, и не отрицает, значит в 99% случаев это он.

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 29 окт 2019, 19:22
Carol I
NewsOne,
Подозрительный тип

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 30 окт 2019, 21:29
Lumina
В Украине или в Молдавии, все же дешевле, чем в Минске. Главное качественный перевод! И есть безответственные люди из-за за которых можно потерять время.

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 30 окт 2019, 21:35
Carol I
Lumina,
Главное грамотно все оформить

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 30 окт 2019, 21:43
Lumina
Carol I писал(а):Источник цитаты Главное грамотно все оформить

Да и ответственны также, а не потом молчанка, когда спокоен, что нашёл человека.

Гражданство Румынии подача в Минске

Добавлено: 30 окт 2019, 22:21
alem
Всем добрый вечер. Начал заниматься румынским гражданством, пока информация следующая:
1. Попытался перевести и заверить в Молдове белорусские доки - св-во о рождении, браке родителей, нотариус сказала, что белорусские доки нужно переводить и заверять в РБ; на достоверность не претендую, т. к. сам точно не знаю, как правильно.
Я сейчас в раздумьях, что делать, переводить в РБ, или в Румынии, т.к. мне непонятна процедура в РБ - с дока сделают заверенную белорусским нотариусом копию, потом ее переведут, потом белорусский нотариус заверит подпись переводчика, но заверение подписи все равно будет на русском, здесь уже не будет перевода, примут такой документ ?
2. Апостиль - молдавский консультант сказал, что апостиль на белорусских доках нужен, процедура простая, так и сделал; тут я уверен, что все-таки нужен;
3. Написание фамилии отца на молдавском (румынском) в молдавском свид-ве о рождении не совпадает с написанием в моем белорусском паспорте на английском, на русском все совпадает. Как переводить тогда мое белорусское свидетельство о рождении ?
3 Как переводить свидетельство о браке родителей, фамилию отца на румынском, а мою фамилию (см. п. 3) ? фамилию матери на английском по бел. паспорту ? Получается, что у отца будет одна фамилия, а у меня и матери - другая ?

Пока мне никто не ответил на эти вопросы, посредники информацией не делятся (понятно, это их бизнес), Румыния далеко, особо не спросишь. Может , кто подскажет.
Сам что знаю, подскажу.
Ну и конечно, сильно напрягает подача в Минске, скорее, неподача - вопрос с языком. Как я понял,без вариантов. Видимо, все-таки придется ехать в Румынию.