Новости Румынии и румынского гражданства.

Вопросы о Румынии: туризм, образование, работа, бизнес,
вопросы ВНЖ, ПМЖ, гражданства.
Аватара пользователя
NewRom
VIP
Сообщения: 1313
Зарегистрирован: 25 дек 2018, 16:22
Благодарил (а): 155 раз
Поблагодарили: 895 раз

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение NewRom » 17 сен 2019, 14:49

ВАЖНАЯ НОВОСТЬ!!!
Начиная с 15 октября 2019 года, во избежание несоответствий между именами заявителей в иностранных документах и их именами в румынских документах, в АНЧ будут принимать только документы с переводами, которые совпадают с латинской транслитерацией загранпаспорта заявителя.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Гражданство Румынии. Перевод документов, подача досье, подача без очереди, проверка досье, помощь в сдачи присяги, сертификат несовершеннолетнего, СОР + СОБ, паспорт, ID(Buletin).

golan
Постоялец 1h2.ru
Сообщения: 124
Зарегистрирован: 22 июн 2019, 22:16
Откуда: Cernăuți
Благодарил (а): 29 раз
Поблагодарили: 14 раз
Предупреждения: 3
Забанен: за 3 предупреждения

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение golan » 17 сен 2019, 14:53

NewRom писал(а):Источник цитаты которые совпадают с латинской транслитерацией загранпаспорта заявителя.

интересно...вопрос..если я уже ближе к присяге єто мне не страшно?
2.если у меня имя на румынском и на английском никак не совпадает..тогда это как??норм??

Аватара пользователя
NewRom
VIP
Сообщения: 1313
Зарегистрирован: 25 дек 2018, 16:22
Благодарил (а): 155 раз
Поблагодарили: 895 раз

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение NewRom » 17 сен 2019, 15:19

golan писал(а):Источник цитаты интересно...вопрос..если я уже ближе к присяге єто мне не страшно?
2.если у меня имя на румынском и на английском никак не совпадает..тогда это как??норм??

Никаких проблем у подавших - не будут, все норма.
Начиная с 15 октября будут принимать только документы с переводами которые совпадают с латинской транслитерацией загранпаспорта заявителя.
Инфо появилась на сайте вчера, только не было даты (15 октября 2019 года), они хотели принимать все документы, только надо было позже дополнить досье, с СОРом( перевод который совпадает с латинской транслитерацией загранпаспорта заявителя).
Сегодня после разговоров с представителями АНЧ, они решили поставить дату 15 октября 2019 года, до этого времени, все переводчики должны узнать про эту новость.
Гражданство Румынии. Перевод документов, подача досье, подача без очереди, проверка досье, помощь в сдачи присяги, сертификат несовершеннолетнего, СОР + СОБ, паспорт, ID(Buletin).

Аватара пользователя
elphaba_thropp
Участник 1h2.ru
Сообщения: 30
Зарегистрирован: 11 июн 2019, 17:16
Благодарил (а): 14 раз
Поблагодарили: 10 раз

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение elphaba_thropp » 17 сен 2019, 16:46

Интересно, как бы я подавалась по таким правилам, если у меня фамилия моего деда румына, и он в своих кишиневских справках через ș и ea, а я в своем загране через sh и ia? :D

Аватара пользователя
Fermer
VIP
Сообщения: 2383
Зарегистрирован: 13 апр 2018, 12:04
Благодарил (а): 317 раз
Поблагодарили: 532 раза

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение Fermer » 17 сен 2019, 17:21

NewRom, Как тогда будут относится к несоответствию написания в молдавских документах и переводах?
У меня в молдавских Țț а в загранпаспорте ts.

Аватара пользователя
NewRom
VIP
Сообщения: 1313
Зарегистрирован: 25 дек 2018, 16:22
Благодарил (а): 155 раз
Поблагодарили: 895 раз

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение NewRom » 17 сен 2019, 17:42

elphaba_thropp, Fermer, Ребята, это очень хороший и важный вопрос, на месте мне не пришло в голову про это спросить, я думал про советские СОРы :unknown: .
Интересно, что из румынского GHEORGHE, будет румынский HEORHIY, VASILE-VASYL... :?
Гражданство Румынии. Перевод документов, подача досье, подача без очереди, проверка досье, помощь в сдачи присяги, сертификат несовершеннолетнего, СОР + СОБ, паспорт, ID(Buletin).

ejyk
Постоялец 1h2.ru
Сообщения: 122
Зарегистрирован: 09 авг 2019, 09:14
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 35 раз

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение ejyk » 17 сен 2019, 18:31

NewRom писал(а):Источник цитаты будут принимать только документы с переводами, которые совпадают с латинской транслитерацией загранпаспорта заявителя.

Разве было подругому?

Vano3d
Участник 1h2.ru
Сообщения: 28
Зарегистрирован: 17 июн 2019, 18:36
Благодарил (а): 4 раза

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение Vano3d » 17 сен 2019, 18:35

NewRom писал(а):Источник цитаты в АНЧ будут принимать только документы с переводами, которые совпадают с латинской транслитерацией загранпаспорта заявителя.

Это касается тех, кто подаёт документы в московском консульстве? Вроде бы в списке документов нет загранпаспорта.

Аватара пользователя
Fermer
VIP
Сообщения: 2383
Зарегистрирован: 13 апр 2018, 12:04
Благодарил (а): 317 раз
Поблагодарили: 532 раза

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение Fermer » 17 сен 2019, 18:40

Да, много не понятного. Но с таким подходом, в румынии появится много забавных фамилий ☺

Аватара пользователя
NewRom
VIP
Сообщения: 1313
Зарегистрирован: 25 дек 2018, 16:22
Благодарил (а): 155 раз
Поблагодарили: 895 раз

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение NewRom » 17 сен 2019, 18:46

ejyk писал(а):Источник цитаты Разве было подругому?

Не знаю как в других местах, а в Черновцах HEORHIY переводили GHEORGHE, VASYL-VASILE, Оlena-Elena, Konstyantyn-Constantin..., фамилии также переводили на румынский CHECHER-CECER, CHERCHEL-CERCEL, ONOFREICHUK-ONOFREICIUC..., если сами заказчики хотели, как в паспорте, тогда оставляли.
Гражданство Румынии. Перевод документов, подача досье, подача без очереди, проверка досье, помощь в сдачи присяги, сертификат несовершеннолетнего, СОР + СОБ, паспорт, ID(Buletin).

Аватара пользователя
NewRom
VIP
Сообщения: 1313
Зарегистрирован: 25 дек 2018, 16:22
Благодарил (а): 155 раз
Поблагодарили: 895 раз

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение NewRom » 17 сен 2019, 18:54

Vano3d писал(а):Источник цитаты Это касается тех, кто подаёт документы в московском консульстве? Вроде бы в списке документов нет загранпаспорта.

Касается всех. Не знаю, что просят в Москве, а в АНЧ в списке есть загранпаспорт - http://cetatenie.just.ro/index.php/ro/c ... articol-11
Гражданство Румынии. Перевод документов, подача досье, подача без очереди, проверка досье, помощь в сдачи присяги, сертификат несовершеннолетнего, СОР + СОБ, паспорт, ID(Buletin).

alex1176
Бывалый 1h2.ru
Сообщения: 264
Зарегистрирован: 25 фев 2019, 21:07
Благодарил (а): 46 раз
Поблагодарили: 54 раза

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение alex1176 » 17 сен 2019, 19:10

Вот у тебя есть молдавское СОР с фамилией Ivanovschii по их правилу транслитерации, а в российском загранпаспорте Ivanovsky по российскому правилу транслитерации.
И что делать?

Аватара пользователя
NewRom
VIP
Сообщения: 1313
Зарегистрирован: 25 дек 2018, 16:22
Благодарил (а): 155 раз
Поблагодарили: 895 раз

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение NewRom » 17 сен 2019, 20:28

alex1176 писал(а):Источник цитаты Вот у тебя есть молдавское СОР с фамилией Ivanovschii по их правилу транслитерации, а в российском загранпаспорте Ivanovsky по российскому правилу транслитерации.
И что делать?

Есть месяц для изучения вопроса, скоро все станет ясно.
Гражданство Румынии. Перевод документов, подача досье, подача без очереди, проверка досье, помощь в сдачи присяги, сертификат несовершеннолетнего, СОР + СОБ, паспорт, ID(Buletin).

sergey74
Опытный 1h2.ru
Сообщения: 468
Зарегистрирован: 23 июл 2018, 15:12
Благодарил (а): 57 раз
Поблагодарили: 157 раз

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение sergey74 » 19 сен 2019, 20:01

Европейскую прокуратуру возглавит румынка Лаура Кёвеши

https://www.dw.com/ru/%D0%B5%D0%B2%D1%8 ... rus-tco-dw

ejyk
Постоялец 1h2.ru
Сообщения: 122
Зарегистрирован: 09 авг 2019, 09:14
Благодарил (а): 25 раз
Поблагодарили: 35 раз

Новости Румынии и румынского гражданства.

Сообщение ejyk » 19 сен 2019, 21:59

alex1176 писал(а):Источник цитаты Вот у тебя есть молдавское СОР с фамилией Ivanovschii по их правилу транслитерации, а в российском загранпаспорте Ivanovsky по российскому правилу транслитерации.
И что делать?

А у меня был микс украинско-советских документов на двух языках с разным написанием ФИО. Переводчик во всех переводах написал ФИО как в загранпаспорте латиницей.


  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение