Страница 1 из 1

По гражданству Венгрии странные вещи происходят!

Добавлено: 15 дек 2015, 18:50
enfred
Знаю реально двух людей которые в апреле подали лично документы на гражданство в консульстве венгерском в Германии. Язык знают в совершенствии, с рождения его слышали и говорили. Прабабушки, прадедушки, Бабушки, дедушки, родители и сами они родились и жили в Закарпатской области с 1870-х годов. У них автоматически было получено гражданство России, т.к. они на момент 6 февраля 1992 года проживали и были постоянно прописаны в России (в Сургуте были на заработках). Сегодня по почте пришел отказ!!! Кто знает что за бред происходит, в чем проблема?

Re: По гражданству Венгрии странные вещи происходят!

Добавлено: 16 дек 2015, 11:46
Румунар
Есть 2 вида людей: те кто подавался через Париса, и те кому пришёл отказ.

Re: По гражданству Венгрии странные вещи происходят!

Добавлено: 16 дек 2015, 16:54
Migrant
Румунар, у Париса как и у всех бывают отказы!да ещё и засады бывают о чём он сам и писал на этом форуме!, по вопросу автора, иногда такое бывает что приходит отказ но надо набраться терпения и переподавать документы, при повторной подаче вроде как редко отказывают.

Re: По гражданству Венгрии странные вещи происходят!

Добавлено: 12 окт 2016, 15:05
Ehes_Vagyok
Migrant писал(а):при повторной подаче вроде как редко отказывают.

Смотря какие документы подаются.
Один человек с настоящими корнями с форума неоднократно подавался и даже судился, истратил не менее 100 000 €, а ему всеравно отказали.

Добавлено: 01 дек 2016, 22:07
гость111
Как раз документы у меня что надо: свидетельство о рождении моё и свидетельство о рождении отца, выданное в Венгрии на венгерском бланке (всякий раз запрашивается заново и выдаётся в виде дубликата оригинала венгерскими властями, и БАХ их бережно в папки подшивает, включая свидетельство о рождении моё, которое они в 2010 изначально в оригинале забрали и никогда не вернули; допускаю мысль, что посредник врёт, ибо потерял). А у других (Миша, к примеру) - вон всякий фотошоп проходил.

Добавлено: 20 янв 2017, 22:35
гость111
Ehes_Vagyok писал(а):Один человек с настоящими корнями с форума неоднократно подавался и даже судился, истратил не менее 100 000 €, а ему всеравно отказали

Кстати, мой случай ещё и тем примечателен, что я всё делал законно и без взяток кому бы то ни было, а, может, нужно было заплатить не за судебные разбирательства по почасовым тарифам, а найти кого-то, кто занёс бы часть денег куда надо, чтоб закрыли глаза на незнание претендентом венгерского языка, тем более, что, как неоднократно нас убедил Парис, после получения подлинных документов о гражданстве язык вообще вряд ли понадобится и вряд ли кто его будет потом повторно проверять. Ведь я тут практически единственный, у кого корни не от бабушек и дедушек, а от отца, причём родного, законного, всегда существовавшего и ещё вполне себе жившего на момент, когда я принялся судиться с Венгрией за гражданство, и свидетельствовавшего в первой инстанции в мою же пользу.

Вывод: не надо ничего делать напрямую. Попробуйте найти окольный путь, но только не через венгерских адвокатов: они все до единого будут тянуть почасовую лямку из расчёта от €120 в час + AFT, а на последнем этапе, как в том анекдоте, скажут: "Прашти. Ну прашти, не получилось, не шмагла я" и "А подучите-ка вы немного венгерский язык, чтоб могли рассказать о себе, о цвете своего пальто, о привычках своей жены и о красотах Дунайвароша, и тогда мы с вами снова подадимся, уже со стапроцентным результатом!"

Re: По гражданству Венгрии странные вещи происходят!

Добавлено: 20 янв 2017, 23:36
AlexanderHaifa
Антон, в итоге-то у вас - какое гражданство ЕС?
И почему не учили венгерский язык? Он ведь наверное чуть-чуть попроще эстонского будет. Или такой же.
Но это же не корейский...

Re: По гражданству Венгрии странные вещи происходят!

Добавлено: 21 янв 2017, 01:49
гость111
AlexanderHaifa писал(а):Антон, в итоге-то у вас - какое гражданство ЕС?

У меня только гражданство Российской Федерации.
AlexanderHaifa писал(а):И почему не учили венгерский язык?

Учил. Бесполезно.
AlexanderHaifa писал(а):Он ведь наверное чуть-чуть попроще эстонского будет

Гораздо сложнее эстонского! И можете считать, что корейский примерно такой же, я так полагаю.
Эстонский язык учится долго, но успех будет, нужно просто учить слова и понимать принцип их образования.
Поскольку к моменту изучения эстонского языка я уже знал английский, немецкий, итальянский и понимал французский, фламандский и шведский, мне не составляло большого труда учить эстонский (а равно как и ранее я начинал учить исландский, только он мне вообще ни разу не понадобился). В итоге я на эстонском нормально изъясняюсь и понимаю всё, что мне нужно, но не могу ни писать поэм, ни читать великих книг (хотя в эстонскую оперу хожу с удовольствием).
Венгерский язык я выучить не в состоянии, поскольку в нём нет ничего из тех смысловых схем, какие мне были известны ранее, а возраст уже не позволяет понять эту схему, которая, с моей точки зрения, абсолютно инопланетная. Язык на-ви с планеты Пандора проще.

Re: По гражданству Венгрии странные вещи происходят!

Добавлено: 21 янв 2017, 13:24
Export
Уважаемый Belikov Anton

а вы знаете, что эстонский и венгерский язык общей языковой группы и в нем общего очень много, в отличии от финского?

Дорогу осилит лишь идущий. В этом языке нет ничего сверхъестественного, как и в любом другом. "Не бывает не могу, бывает не хочу".

(субъективное оценочное мнение того, кто выучил венгерский язык).

Re: По гражданству Венгрии странные вещи происходят!

Добавлено: 22 янв 2017, 03:59
гость111
Ничего в них общего нет: НИ ОДНОГО СЛОВА.
Падежные послелоги образуются по-разному, звуки произносятся разные (в эстонском языке нет 2/3 звуков, имеющихся в венгерском), глаголы и их производные абсолютно по-другому происходят, перфект, плюсквамперфект и условное индикативное в эстонском вы в жизни не построите, основываясь на выученном вами венгерском.
Басни про "одну группу" смешны; давайте вы исландский выучите на основе фламандского, тоже же одна группа?

Финский и эстонский гораздо роднее друг другу, хоть числительные понятны, и падежи тоже.
Эстонский имеет в значительной мере немецкую/шведскую грамматику - партицип айнс и партицип цвай почти "слизаны" с немецкого.

Разговоры про осиливающего дорогу идущего - это такая словесная стимуляция-мастурбация, от которой ни удовольствия, ни конечного результата, но уже везде натёрло до мозолей.