Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Вопросы о Румынии: туризм, образование, работа, бизнес,
вопросы ВНЖ, ПМЖ, гражданства.
Аватара пользователя
sale70

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение sale70 » 16 авг 2016, 08:46

Омар писал(а):Легализованные как? Апостилем или мин.юстом-консульством?
С другой стороны. При приеме документов копии сверяются с оригиналами и наверное делаются какие то отметки?
Копия паспорта Украины или РФ тоже нужно заверять и легализовать?

Почему вы закон о гражданстве не читаете или сайт анк? Там есть все ответы. Если вы гражданин РФ, Украины, Молдовы - то для вас легализованная копия - это нотариальная копия и нотариальный перевод, где делать копии - это ваше дело, хоть у ближайшего нотариуса, хоть в консульстве. Апостиль не нужен.
2. При приёме оригиналы и копии сверяются. Отметок не каких не ставят. Поймите простую вещь - Ваши документы рассматривает комиссия, и она принимает решение и на основе как оформлены документы. Комиссии без разницы на барышню которая принимала у вас документы в Бухаресте или Яссах. У барышни нет нотариальных полномочий, за 200 евро она примет хоть пачку газет в ваш ДОСАР, комиссия смотрит на печати и надписи нотариусов на документах.
3. Повторяю - на сайте АНК указан список документов - Вы падаете нотариальную копию паспорта ( все страницы с отметками) плюс нотариальный перевод.

Афиногенофф
Участник 1h2.ru
Сообщения: 96
Зарегистрирован: 02 авг 2015, 23:59
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 4 раза

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение Афиногенофф » 16 авг 2016, 09:45

sale70 писал(а):Вы падаете нотариальную копию паспорта ( все страницы с отметками) плюс нотариальный перевод.

Только занранпаспорта или внутреннего тоже?

dumchak
Эксперт 1h2.ru
Сообщения: 791
Зарегистрирован: 02 фев 2016, 14:19
Поблагодарили: 155 раз

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение dumchak » 16 авг 2016, 10:03

sale70 писал(а):В двух словах объячняю как Думчак разводит будующих потерпевших.
Думчак настойчиво втюхивает делать "копии" документов в Бухаресте. Обычный гражданский мало разбирается в нотариате и ведется на это. Но по законю Румынии, делопроизводство ведется на румынском языке, и румынский нотариус не может сделать вам нотариально заверенную копию документа на русском или украинском языке. Но как поставить печать нотариуса? Просто берем ксерокопию документа (ЧИТАТЬ - ФОТОШОП) и просим у румынского нотариуса сделать нотариальный перевод. Переводчик переводит, нотариус сшивает листы и ставит печать - перевод выполнем в моем присутствии, подпись переводчика подтверждаю В этом переводе нет главного слова -КОПИЯ ВЕРНА (atest corectitudinea prezentei copii cu originalul documentului) и текста печати нотариуса который сделал копию. Оригинал документа не нужен нотариусу! Он заверяет только подпись переводчика!
Потом Думчак берет полученный нотариальный перевод, и простит нотариальную копию этого перевода. В этот момент на документе появляется печать КОПИЯ, и на первый взгляд может показаться, что это нотариальная копия документа, но это всего лишь копия перевода. Но клиент видит красивые печати и расслабляется.
Такую "КОПИЮ" завернут на комиссии, так как оформлена не правильно.


Никого не агитирую делать переводы и заверку документов именно румынским переводчиком и нотариусом
Это не имеет для результата никакого значения
Утверждаю лишь одно при нотор заверении копий и переводов украинским или молдавским нотариусом и переводчиком
в 30 процентах таких нотариусов и переводчиков вообще не существует тоесть просто используются фальш печати
несуществующих нотар и переводчиков
При осуществлении переводов и заверении документов румынским переводчиком и нотариусом это исключено
Поскольку никто из посредников не рискнет подделывать печати румынских нотариусов и переводчиков так как румынская сторона может просто перезвонить нотариусу и спросить заверялись ли данные документы или нет
Поэтому конечно же перевод и заверка румынскими нотар и переводчиком надежнее для клиента
Но еще раз гоаорю совсем не обязательна по закону
Поэтому если у человека нет денег и ему нужен экономный вариант то конечно ему делаем заверение все украинским
нотариусом
Если человек может себе позволить заплатить за перевод и заверение рум нотар по 15 евро за каждый документ
то конечно заверяем через румынского
Последний раз редактировалось dumchak 16 авг 2016, 10:21, всего редактировалось 1 раз.

Афиногенофф
Участник 1h2.ru
Сообщения: 96
Зарегистрирован: 02 авг 2015, 23:59
Благодарил (а): 51 раз
Поблагодарили: 4 раза

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение Афиногенофф » 16 авг 2016, 10:08

dumchak писал(а):перевод и заверка румынскими нотар и переводчиком надежнее для клиента

Румынский нотариус делает заверенные копии документов не на румынском языке, т.е. российских и украинских СОР?

dumchak
Эксперт 1h2.ru
Сообщения: 791
Зарегистрирован: 02 фев 2016, 14:19
Поблагодарили: 155 раз

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение dumchak » 16 авг 2016, 10:19

Румынский нотариус не делает заверенные копии, он лишь заверяет перевод документа своим переводчиком, и все естественно заверяет то, что на румынском языке, так как русского или украинского не знает.

Дмитрий%65
Участник 1h2.ru
Сообщения: 25
Зарегистрирован: 07 сен 2014, 23:07
Благодарил (а): 62 раза
Поблагодарили: 7 раз

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение Дмитрий%65 » 16 авг 2016, 10:27

dumchak писал(а):румынский нотариус не не делает заверенные копии он лишь заверяет перевод документа своим переводчиком

1 Получается, что нужны копии, заверенные российским нотариусом, которые потом переводятся в Румынии?
Или это не обязательно?
2 dumchak, нужна ли сейчас российская справка о несудимости или нет?

dumchak
Эксперт 1h2.ru
Сообщения: 791
Зарегистрирован: 02 фев 2016, 14:19
Поблагодарили: 155 раз

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение dumchak » 16 авг 2016, 10:29

sale70 писал(а):отариуса сделать нотариальный перевод. Переводчик переводит, нотариус сшивает листы и ставит печать - перевод выполнем в моем присутствии, подпись переводчика подтверждаю В этом переводе нет главного слова -КОПИЯ ВЕРНА (atest corectitudinea prezentei copii cu originalul documentului) и текста печати нотариуса который сделал копию. Оригинал документа не нужен нотариусу!


Вот тут тоже вы не правы. Никакой румынский нотариус в отличие от украинского или молдавского не заверит
перевод своего переводчика никакого документа не увидив оригинала. Вот в этом и есть его отличие
Зайдите в Бухаресте к любому нотариусу с скан копией любого документа и попросите сделать его заверенный перевод
Он вам обязательно скажет -предъявить оригинал документа будь то хоть справка из архива или свидетельство о рождении

Добавлено спустя 8 минут 51 секунду:
Дмитрий%65 писал(а):1 Получается, что нужны копии, заверенные российским нотариусом, которые потом переводятся в Румынии?
Или это не обязательно?


Да по экономному варианту вам нужно сделать копии своих документов у российского нотариуса
и можно тут же в россии или украине сделать и переводы у переводчика российского или украинского
и снова заверить эти переводы их русским или украинским нотариусом

По дорогому более надежному для вас варианту Вы просто берете свои оригиналы с собой в Бухарест
И все полностью делаете в кабинете румынского нотариуса с его личным переводчиком
Минуя какие либо действия русских или украинских переводчиков и нотариусов
Чем меньше на ваших документах стоит русских или украинских печатей (а лучше чтобы там их вообще не было )
тем лучше для вашего досара

Добавлено спустя 2 минуты 16 секунд:
Дмитрий%65 писал(а):2 dumchak, нужна ли сейчас российская справка о несудимости или нет?


конечно справка о несудимости из страны вашего проживания или страны вашего действующего гражданства нужна
обязательно

Аватара пользователя
sale70

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение sale70 » 16 авг 2016, 10:40

dumchak писал(а):Вот тут тоже вы не правы Никакой румынский нотариус в отличие от украинского или молдавского не заверит
перевод своего переводчика никакого документа не увидив оригинала Вот в этом и есть его отличие
Зайдите в Бухаресте к любому нотариусу с скан копией любого документа и попросите сделать его заверенный перевод
Он вам обязательно скажет -предъявить оригинал документа будь то хоть справка из архива или свидетельство о рождении

1. Вы хотябы знаете какой текст пишет нотариус на нотариальном переводе и что он заверяет? Текст нотариуса - Заверяю ПОДПИСЬ ПЕРЕВОДЧИКА. И все!
2. Со скан копией я сам делал переводы, ещё раз повторяю при этой процедуре заверяется только подпись переводчика и более ничего. Сами подумайте головой - что сверять нотариусу, который не знает русского или украиского языка?

Добавлено спустя 4 минуты 34 секунды:
dumchak писал(а):По дорогому более надежному для вас варианту Вы просто берете свои оригиналы с собой в Бухарест
И все полностью делаете в кабинете румынского нотариуса с его личным переводчиком
Закон требует копии нотариальные документов. Вы у рум нотариуса можете сделать только нотариальные переводы. Сами это можете понять?

Добавлено спустя 2 минуты 55 секунд:
Дмитрий%65 писал(а):1 Получается, что нужны копии, заверенные российским нотариусом, которые потом переводятся в Румынии?
Или это не обязательно?

Копии документов вы делаете в России, переводы делаете в России. Делать переводы в Румынии это изврат.

Дмитрий%65
Участник 1h2.ru
Сообщения: 25
Зарегистрирован: 07 сен 2014, 23:07
Благодарил (а): 62 раза
Поблагодарили: 7 раз

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение Дмитрий%65 » 16 авг 2016, 11:20

sale70 писал(а):Делать переводы в Румынии это изврат.

Почему? Лететь специально в Россию чтобы сделать перевод документов? Я например в России не живу, бываю там пару раз в 5 лет, а до Румынии мне рукой подать.

dumchak
Эксперт 1h2.ru
Сообщения: 791
Зарегистрирован: 02 фев 2016, 14:19
Поблагодарили: 155 раз

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение dumchak » 16 авг 2016, 11:20

sale70 писал(а):1. Вы хотябы знаете какой текст пишет нотариус на нотариальном переводе и что он заверяет? Текст нотариуса - Заверяю ПОДПИСЬ ПЕРЕВОДЧИКА. И все!


Вы совершенно правы румынский нотариус заверяет действительность перевода своего переводчика, но не увидив оригинала он его просто не заверит. Он там ничего читать не будет, он просто посмотрит на оригинал и сравнит с ним визуально копию, и только после этого поставит свою печать на перевод своего переводчика.
В Румынии Этот переворд и считается нотор копией.
Если бы это противоречило закону то ноториальные переводы румынского переводчика без украинской или российской копии просто бы не принимали.
А опасность нотроиальной русской копии или украинской в том ,что это вообще не нотариус, а просто фальш печать (в некоторых случаях).
Пусть для примера люди которые уже подали документы проанализируют и вспомнят как им готовили документы.
И пусть вспомнят тот момент, как русский или украинский нотариус в его личном присутствии на его копию- архивной справки - его дедушки румына постаил свою печать.
Я думаю мало кто из клиентов видел этот момент. Вот и делайте выводы

В случае с заверением перевода румынским нотариусом человек лично видит как румынский нотариус берет в руки оригинал архивной справки предка румына, смотрит на нее, сверяет со сканом и ставит печать на румынский перевод своего переводчика.
Последний раз редактировалось dumchak 16 авг 2016, 11:29, всего редактировалось 2 раза.

Дмитрий%65
Участник 1h2.ru
Сообщения: 25
Зарегистрирован: 07 сен 2014, 23:07
Благодарил (а): 62 раза
Поблагодарили: 7 раз

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение Дмитрий%65 » 16 авг 2016, 11:23

dumchak писал(а):А опасность нотроиальной русской копии или украинской в том что это вообще не нотариус а просто фальш печать

Ну это бред! По-вашему, если я приду к нотариусу в Москве, то он поставит фальшивую печать? Зачем???

Румунар
VIP
Сообщения: 1648
Зарегистрирован: 23 дек 2015, 15:18
Благодарил (а): 47 раз
Поблагодарили: 193 раза
Предупреждения: 1

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение Румунар » 16 авг 2016, 11:27

sale70 писал(а):Закон требует копии нотариальные документов. Вы у рум нотариуса можете сделать только нотариальные переводы. Сами это можете понять?

та вроде как, если нотариус заверяет подпись переводчика, то он за него зуб даёт, что он всё правильно перевел.

Дмитрий%65
Участник 1h2.ru
Сообщения: 25
Зарегистрирован: 07 сен 2014, 23:07
Благодарил (а): 62 раза
Поблагодарили: 7 раз

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение Дмитрий%65 » 16 авг 2016, 11:30

Румунар писал(а):если нотариус заверяет подпись переводчика, то он за него зуб даёт, что он всё правильно перевел.

за то что правильно переведет текст с русского на румынский, а это можно тексты с интернет-сайтов и даже надписи с заборов переводить. Но это не доказывает подлинность и даже наличие самого документа.

dumchak
Эксперт 1h2.ru
Сообщения: 791
Зарегистрирован: 02 фев 2016, 14:19
Поблагодарили: 155 раз

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение dumchak » 16 авг 2016, 11:36

Дмитрий%65 писал(а):Ну это бред! По-вашему, если я приду к нотариусу в Москве, то он поставит фальшивую печать? Зачем???


Вся суть не в заверении ваших личных документов вся суть в заверении основного документа вашего румына дедушки
или бабушки румынки
Когда будете оформлять документы скажите вашему посреднику что вы хотите сами лично заверить этот документ у русского нотариуса и потом вы поймете зачем
Последний раз редактировалось dumchak 16 авг 2016, 11:40, всего редактировалось 1 раз.

Дмитрий%65
Участник 1h2.ru
Сообщения: 25
Зарегистрирован: 07 сен 2014, 23:07
Благодарил (а): 62 раза
Поблагодарили: 7 раз

Re: Гражданство Румынии кому сейчас верить?

Сообщение Дмитрий%65 » 16 авг 2016, 11:40

dumchak писал(а):Когда будете оформлять документы скажите вашему посреднику что вы хотите сами лично заверить этот документ у русского нотариуса и потом вы поймете зачем

А зачем мне искать посредник, чтобы к нотариусу сходить? :D
Я сам могу копии заверить у нотариуса.