Фамилия и имя в загранпаспорте

Вопросы о Румынии: туризм, образование, работа, бизнес,
вопросы ВНЖ, ПМЖ, гражданства.
Аватара пользователя
Криксёнок
VIP
Сообщения: 4938
Зарегистрирован: 29 ноя 2016, 09:57
Благодарил (а): 704 раза
Поблагодарили: 898 раз

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение Криксёнок » 21 янв 2018, 10:51

Трудоголик, рф
Eu pictez
pe Ferrari
cu armătură
cuvântul "creaturi"

Jam99
Интересующийся 1h2.ru
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 20 янв 2018, 22:17

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение Jam99 » 21 янв 2018, 12:57

serjmin писал(а):Источник цитаты везде нужно писать одинаково-что в анкете и что в переводах


Да подумал, что проще будет потом билеты покупать на самолёт с одинаковым написанием имени в румынском и российском загранпаспорте вот и написали в заявлении так. А на переводах остальных документов как-то внимание не акцентировали

И все-таки, по вашему опыту были такие случаи? Одобряют гражданство с таким несоответствием или может теперь что-то дополнительно делать нужно, чтобы не было приостановки рассмотрения какой-нибудь?

nikiserj
Специалист 1h2.ru
Сообщения: 534
Зарегистрирован: 21 окт 2014, 18:28
Благодарил (а): 7 раз
Поблагодарили: 111 раз

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение nikiserj » 22 янв 2018, 09:54

Криксёнок писал(а):Источник цитаты Автору надо при переводе документов при подаче на СОР попробовать перевести "правильно", хотя все равно возникнет разночтение с св-вом о гражданстве, но авось проскочет...


Не проскочит.
Вернут пакет документов поданный на СОР, обратно с подобными разночтениями в переводах и свидетельстве о гражданстве.
Переводы должны соответствовать данным которые занесены в сертификате о гражданстве.Даже изменение одной буквы влечет за собой отказ в обработке подобных документов.

Отправлено спустя 5 минут 22 секунды:
Jam99 писал(а):Источник цитаты В заявлении на румынское гражданство (которое на имя президента) было написано моё имя в соответствии с российским загранпаспортом (AleKSandr), однако во всех переводах на румынский всех моих документов (моё СОР и тд), моё имя пишется как AleXandr. Документы у меня приняли в конце прошлого года.

В связи с этим 3 вопроса:

1. Не будет ли проблем при одобрении гражданства из-за разных написаний имени?
2. С каким именем выйдет приказ?
3. Если приказ выйдет с именем как в российском загранпаспорте (AleKSandr), то как можно сделать имя в румынских документах (паспорте, СОР) в румынском написании - AleXandr.

Заранее спасибо!


В приказе Выйдете с тем вариантом написания ФИО которое присутствует в переводах.

Аватара пользователя
Криксёнок
VIP
Сообщения: 4938
Зарегистрирован: 29 ноя 2016, 09:57
Благодарил (а): 704 раза
Поблагодарили: 898 раз

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение Криксёнок » 22 янв 2018, 10:02

nikiserj писал(а):Источник цитаты Не проскочит.Вернут пакет документов поданный на СОР, обратно с подобными разночтениями в переводах и свидетельстве о гражданстве.Переводы должны соответствовать данным которые занесены в сертификате о гражданстве.Даже изменение одной буквы влечет за собой отказ в обработке подобных документов.


ну хоть попробовать :)
значит получать как есть, и если невмоготу, потом менять имя по полной процедуре?
Eu pictez
pe Ferrari
cu armătură
cuvântul "creaturi"

Аватара пользователя
иван-дурак
VIP
Сообщения: 1466
Зарегистрирован: 23 янв 2014, 17:27
Благодарил (а): 157 раз
Поблагодарили: 313 раз

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение иван-дурак » 22 янв 2018, 10:06

Менять надо не румынский паспорт, а белорусский выкинуть.
Общаюсь в личке

nikiserj
Специалист 1h2.ru
Сообщения: 534
Зарегистрирован: 21 окт 2014, 18:28
Благодарил (а): 7 раз
Поблагодарили: 111 раз

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение nikiserj » 22 янв 2018, 10:24

Криксёнок писал(а):Источник цитаты ну хоть попробовать
значит получать как есть, и если невмоготу, потом менять имя по полной процедуре?


Если не жалко потерянного времени, тогда вперед.

Никто не поменяет если сертификат был выдан в соответствии с данными которые фигурировали в переводах.
Другое дело если они ошиблись сами, тогда исправять.

ada_2983921
Участник 1h2.ru
Сообщения: 91
Зарегистрирован: 10 сен 2018, 14:22
Благодарил (а): 28 раз
Поблагодарили: 22 раза

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение ada_2983921 » 22 фев 2019, 01:42

иван-дурак писал(а):Источник цитаты белорусский выкинуть

Вы лишне категоричны.
Ни дня без строчки!

кУЗЯКИН
Эксперт 1h2.ru
Сообщения: 938
Зарегистрирован: 17 окт 2016, 18:22
Благодарил (а): 56 раз
Поблагодарили: 234 раза

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение кУЗЯКИН » 13 мар 2019, 13:04

Источник цитаты а подумал, что проще будет потом билеты покупать на самолёт с одинаковым написанием имени в румынском и российском загранпаспорте

Никак не влияет на сложность покупки билета.

leon745
Интересующийся 1h2.ru
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 15 янв 2020, 11:31

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение leon745 » 15 янв 2020, 12:05

Уважаемые форумчане! Столкнулись с такой проблемой - дочка будет поступать в ВУЗ Германии по румынскому паспорту, но документы об образовании у нее белорусские, написание имени и фамилии не совпадает. Из-за разного написания транскрипций в белорусских документах и румынском паспорте ВУЗ требует подтверждение, что это одно и то же лицо . Как решить проблему, может кто-то сталкивался? Заранее всем спасибо за ответы.

Аватара пользователя
Парис
VIP
Сообщения: 17550
Зарегистрирован: 04 янв 2014, 22:07
Откуда: Cyprus
Благодарил (а): 304 раза
Поблагодарили: 1728 раз
Контактная информация:

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение Парис » 15 янв 2020, 17:39

leon745 писал(а):Источник цитаты Как решить проблему,

Суд. Заявление с адвокатом под присягой. Решение суда о т.н. "тождественности личностей".

Куболта
Постоялец 1h2.ru
Сообщения: 221
Зарегистрирован: 19 дек 2017, 00:07
Благодарил (а): 9 раз
Поблагодарили: 52 раза

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение Куболта » 17 янв 2020, 09:15

Парис писал(а):Источник цитаты суда

Нам Простого перевода паспорта на греческий язык хватило.Ну и документы об образовании всё равно переводить нужно.

Аватара пользователя
Парис
VIP
Сообщения: 17550
Зарегистрирован: 04 янв 2014, 22:07
Откуда: Cyprus
Благодарил (а): 304 раза
Поблагодарили: 1728 раз
Контактная информация:

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение Парис » 17 янв 2020, 17:15

Куболта писал(а):Источник цитаты Нам Простого перевода паспорта на греческий язык хватило.

Вряд ли это докажет тождественность личностей с фамилией "Thenesidis" в греческом паспорте и "Denisov" -в российском.

Куболта
Постоялец 1h2.ru
Сообщения: 221
Зарегистрирован: 19 дек 2017, 00:07
Благодарил (а): 9 раз
Поблагодарили: 52 раза

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение Куболта » 18 янв 2020, 14:24

leon745 писал(а):Источник цитаты написание имени и фамилии не совпадает. Из-за разного написания транскрипций в белорусских документах и румынском паспорте ВУЗ требует подтверждение, что это одно и то же лицо

Парис писал(а):Источник цитаты Вряд ли это докажет тождественность личностей с фамилией "Thenesidis" в греческом паспорте и "Denisov" -в российском.

Речь у ТС идет об транскрипции и перевод в этом может помочь

Аватара пользователя
agasfer
Бывалый 1h2.ru
Сообщения: 329
Зарегистрирован: 18 фев 2019, 04:00
Откуда: Leipzig
Благодарил (а): 83 раза
Поблагодарили: 147 раз

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение agasfer » 18 янв 2020, 17:49

Подали 3 дня назад досар на жену, принять приняли, но, сказали, что по новому правилу её фамилия будет та же, что и в украинском загране.
В моих румынских документах, от сертификата до заграна, фамилия (она у нас одинакова) по румынскому варианту. По украинскому написанию фамилия вообще на румынском нечитаема.
СОБ я не делал, будет делать жена.
Как и что надо будет делать после её выхода в приказ, чтобы её фамилия писалась также, как моя?
''Новый румын'' 8-) урожая 07.2019 года

Аватара пользователя
NewRom
VIP
Сообщения: 4942
Зарегистрирован: 25 дек 2018, 16:22
Благодарил (а): 665 раз
Поблагодарили: 3683 раза

Фамилия и имя в загранпаспорте

Сообщение NewRom » 18 янв 2020, 18:11

agasfer писал(а):Источник цитаты Как и что надо будет делать после её выхода в приказ, чтобы её фамилия писалась также, как моя?

Надо будет менять фамилию:
http://www.starecivila1.ro/schimbare-nume/
https://legestart.ro/cand-poti-cere-sch ... renumelui/
Гражданство Румынии. Перевод документов, подача досье, подача без очереди, проверка досье, помощь в сдаче присяги, сертификаты несовершеннолетних, СОР + СОБ, загранпаспорт, ID(Buletin), обмен водительского удостоверения.
Viber, WhatsApp +38-(096)-95-95-106, Telegram @NewRom1918