Учим венгерский язык. Урок 1.
Добавлено: 18 дек 2013, 21:29
ГРАММАТИКА
1. В венгерском языке совсем нет родов – ни женского, ни мужского, ни среднего – никакого. Рода не имеют ни существительные, ни прилагательные, ни местоимения. Определить, о существе какого пола идет речь, можно только или по смыслу, или прямо по словам – «дама, мужчина, старушка» и т.д. Иногда иностранцу бывает затруднительно понять, о женщине или о мужчине идет речь, особенно если он не знает значения ключевого слова, которым обозначен герой предложения или рассказа. Зато для иностранца не нужно запоминать для огромного количества слов, какого они рода. И, как следствие этого, нет ошибок типа «моя твоя не понимает».
2. В венгерском языке существует закон гармонии гласных – яркая особенность венгерского языка; можно будет рассказывать всем знакомым – какая удивительная вещь есть в венгерском языке, и «мне удалось освоить её, это такая прелесть, почти нет языков, в которых присутствует эта удивительная штука – гармония гласных». Именно из-за этого закона венгерский язык имеет свою абсолютно неповторимую прелесть. Закон состоит в следующем: слова венгерского языка могут содержать ЛИБО гласные только ПЕРЕДНЕГО РЯДА, ЛИБО гласные только ЗАДНЕГО РЯДА. Т.е. в слове ВСЕ имеющиеся гласные бывают либо из ряда e, é, i, ö, ő, ü, ű (гласные переднего ряда), их еще называют «мягкими», либо из ряда a, á, o, ó, u, ú (гласные заднего ряда), их называют «твердыми».
Некоторые гласные переднего ряда – а именно e, é, i могут встречаться также в словах с гласными заднего ряда. Сложные и иностранные слова являются обычно исключениями, там могут присутствовать и те, и другие гласные.
Пример:
térkép egyetem görög kicsi
карта университет греческий/ая/ое маленький/ая/ое
слова с гласными переднего ряда
ország lány csúnya magas
страна девушка некрасивый/ая/ое высокий/ая/ое
слова с гласными заднего ряда
diák divat fiatal lila
студент мода молодой/ая/ое фиолетовый/ая/ое
слова с гласными переднего и заднего рядов
3. В РУССКОМ языке существительные, прилагательные, местоимения склоняются по падежам. Падежей 6. Если вдруг кто подзабыл – именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный. Окончание слова меняется в зависимости от падежа, рода, числа. Добавляются предлоги («в городе», «на картах», «у девушки»).
В ВЕНГЕРСКОМ языке падежей 25 (ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ, кто не понял). Предлогов нет совсем. (Правда, есть «послелоги», о них поговорим потом). То, что в русской грамматике передается предлогом и одним из 6 падежей, в венгерской грамматике – только падежными окончаниями (ну, еще в некоторых случаях послелогами). Поэтому падежей так много. На каждый предлог – свой падеж. Мі их ВСЕ будем учить.
Не унывать! Только вперед!
4. Множественное число имен существительных и прилагательных Множественное число образуется «очень просто»: к слову прибавляется буква –k. На самом деле легко эту букву прибавить только в том случае, если существительное или прилагательное оканчивается на гласный звук:
Пример: fiú – мальчик, fiúk - мальчики tanárnő – преподавательница, tanárnők – преподавательницы
Но даже и в этом случае уже возникают небольшие сложности: нужно помнить, что если слово оканчивается на -a или -e, то при прибавлении буковки –k эти гласные удлиняются, т.е. -a превращается в -á, -e превращается в –é.
При этом звук „a” КАЧЕСТВЕННО меняется на „á”, звук „e” на „é” (см. алфавит).
Пример:
egyetemista - студент университета, egyetemisták - студенты университета
lecke – урок, leckék - уроки
csúnya – некрасивый/ая/ое, csúnyák – некрасивые
Хуже обстоит дело, если слово заканчивается на согласный звук. Тогда перед –k ставится еще и соединительная гласная. Так вот для слов, где все гласные – переднего ряда, этой гласной будет либо –e, либо – ö, а для слов, где все гласные – заднего ряда, этой гласной будет либо –o, либо -a. Это очень логично и соответствует закону о гармонии гласных.
Пример:
térkép – карта, térképek – карты
Вот сразу хочется отметить, насколько гармоничен венгерский язык! Попробуйте присоединить к этому слову –k без соединительной гласной, и произнести ЭТО!
Идем дальше.
török – турок, törökök - турки
lány – девушка, lányok - девушки
ország – страна, országok – страны
И вот тут уже начинаются прелести венгерского языка. Твердых правил по поводу того, –o или же –a следует употреблять, НЕТ, поэтому во многих словарях обычно отмечаются слова, в которых следует употреблять соединительную гласную –a.
Что касается прилагательных, то сразу следует сказать, что множественное число они имеют только в том случае, если являются в предложении подлежащим или же сказуемым, т.е. не являются определением и при них нет существительного. Если же прилагательное стоит перед существительным и является определением, то оно никогда не меняется в числе и в падеже. Прилагательное употребляется перед существительным в единственном числе и без падежа, всегда одинаково, прямо из словаря.
Пример: Csúnya lány – csúnya lányok.
Нет, это не про нас.
Про нас вот: Szép lány - szép lányok.
УЧИМ СЛОВА
ez этот, эта, это
ezek эти
az тот, та
azok те
Mi? Mik? Что?
Mi ez? Mik ezek? Что это?
Ki? Kik? Кто?
Ki ez? Kik ezek? Кто это?
térkép карта
egyetem университет
ország страна
föld земля
lány девушка
fiú мальчик, юноша
diák студент
egyetemista студент университета
egyetemi hallgató студент университета
lecke урок
tanár преподаватель
tanárnő преподавательница
professzor профессор
kép картина
fény свет
fénykép фотография
hegy гора
folyó река
tenger море
erdő лес
park парк
fa дерево
város город
főváros столица
asztal стол
divat мода
milyen какой
csúnya некрасивый
szép красивый
rossz плохой
jó хороший
nagy большой
kicsi маленький
fiatal молодой
öreg старый
kerek круглый
alacsony низкий
magas высокий
hosszú длинный
széles широкий
török турок, турецкий
görög грек, греческий
orosz русский
magyar венгерский
igen да
nem нет
és и
is тоже, также
itt здесь
ott там
sok много
kevés мало
csak только
nagyon очень
nincs нет, не имеется
ninsenek нет, не имеются
Hány? Mennyi? Сколько?
én, te, ő, mi, ti, ők я, ты, он, мы, вы, они
ЧИТАЕМ И ПЕРЕВОДИМ
Ki ez? Ez lány.
Ez Nyina.
Ki az? Az fiú.
Az Kolja.
Nyina egyetemista. Kolja is egyetemista.
Milyen lány Nyina? Nyina szép lány. Nyina csúnya lány.
Milyen fiú Kolja? Kolja jó fiú. Kolja rossz fiú.
УПРАЖНЕНИЯ
1. Образуйте множественное число от следующих слов на венгерском языке: 1.карта, 2.профессор, 3.страна, 4.гора, 5.река, 6.лес, 7.столица, 8.море, 9.студент, 10.город, 11.преподаватель, 12.низкий, 13.высокий, 14.красивый, 15.большой,
2. Образуйте множественное число от всех слов (от каких возможно), которые мы выучили в этом уроке. Скопируйте их, добавьте множественное число для каждого слова.
http://vengerskijjazyk.ucoz.ua/publ/uchim_vengerskij_jazyk_urok_1/1-1-0-2
1. В венгерском языке совсем нет родов – ни женского, ни мужского, ни среднего – никакого. Рода не имеют ни существительные, ни прилагательные, ни местоимения. Определить, о существе какого пола идет речь, можно только или по смыслу, или прямо по словам – «дама, мужчина, старушка» и т.д. Иногда иностранцу бывает затруднительно понять, о женщине или о мужчине идет речь, особенно если он не знает значения ключевого слова, которым обозначен герой предложения или рассказа. Зато для иностранца не нужно запоминать для огромного количества слов, какого они рода. И, как следствие этого, нет ошибок типа «моя твоя не понимает».
2. В венгерском языке существует закон гармонии гласных – яркая особенность венгерского языка; можно будет рассказывать всем знакомым – какая удивительная вещь есть в венгерском языке, и «мне удалось освоить её, это такая прелесть, почти нет языков, в которых присутствует эта удивительная штука – гармония гласных». Именно из-за этого закона венгерский язык имеет свою абсолютно неповторимую прелесть. Закон состоит в следующем: слова венгерского языка могут содержать ЛИБО гласные только ПЕРЕДНЕГО РЯДА, ЛИБО гласные только ЗАДНЕГО РЯДА. Т.е. в слове ВСЕ имеющиеся гласные бывают либо из ряда e, é, i, ö, ő, ü, ű (гласные переднего ряда), их еще называют «мягкими», либо из ряда a, á, o, ó, u, ú (гласные заднего ряда), их называют «твердыми».
Некоторые гласные переднего ряда – а именно e, é, i могут встречаться также в словах с гласными заднего ряда. Сложные и иностранные слова являются обычно исключениями, там могут присутствовать и те, и другие гласные.
Пример:
térkép egyetem görög kicsi
карта университет греческий/ая/ое маленький/ая/ое
слова с гласными переднего ряда
ország lány csúnya magas
страна девушка некрасивый/ая/ое высокий/ая/ое
слова с гласными заднего ряда
diák divat fiatal lila
студент мода молодой/ая/ое фиолетовый/ая/ое
слова с гласными переднего и заднего рядов
3. В РУССКОМ языке существительные, прилагательные, местоимения склоняются по падежам. Падежей 6. Если вдруг кто подзабыл – именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный. Окончание слова меняется в зависимости от падежа, рода, числа. Добавляются предлоги («в городе», «на картах», «у девушки»).
В ВЕНГЕРСКОМ языке падежей 25 (ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ, кто не понял). Предлогов нет совсем. (Правда, есть «послелоги», о них поговорим потом). То, что в русской грамматике передается предлогом и одним из 6 падежей, в венгерской грамматике – только падежными окончаниями (ну, еще в некоторых случаях послелогами). Поэтому падежей так много. На каждый предлог – свой падеж. Мі их ВСЕ будем учить.
Не унывать! Только вперед!
4. Множественное число имен существительных и прилагательных Множественное число образуется «очень просто»: к слову прибавляется буква –k. На самом деле легко эту букву прибавить только в том случае, если существительное или прилагательное оканчивается на гласный звук:
Пример: fiú – мальчик, fiúk - мальчики tanárnő – преподавательница, tanárnők – преподавательницы
Но даже и в этом случае уже возникают небольшие сложности: нужно помнить, что если слово оканчивается на -a или -e, то при прибавлении буковки –k эти гласные удлиняются, т.е. -a превращается в -á, -e превращается в –é.
При этом звук „a” КАЧЕСТВЕННО меняется на „á”, звук „e” на „é” (см. алфавит).
Пример:
egyetemista - студент университета, egyetemisták - студенты университета
lecke – урок, leckék - уроки
csúnya – некрасивый/ая/ое, csúnyák – некрасивые
Хуже обстоит дело, если слово заканчивается на согласный звук. Тогда перед –k ставится еще и соединительная гласная. Так вот для слов, где все гласные – переднего ряда, этой гласной будет либо –e, либо – ö, а для слов, где все гласные – заднего ряда, этой гласной будет либо –o, либо -a. Это очень логично и соответствует закону о гармонии гласных.
Пример:
térkép – карта, térképek – карты
Вот сразу хочется отметить, насколько гармоничен венгерский язык! Попробуйте присоединить к этому слову –k без соединительной гласной, и произнести ЭТО!
Идем дальше.
török – турок, törökök - турки
lány – девушка, lányok - девушки
ország – страна, országok – страны
И вот тут уже начинаются прелести венгерского языка. Твердых правил по поводу того, –o или же –a следует употреблять, НЕТ, поэтому во многих словарях обычно отмечаются слова, в которых следует употреблять соединительную гласную –a.
Что касается прилагательных, то сразу следует сказать, что множественное число они имеют только в том случае, если являются в предложении подлежащим или же сказуемым, т.е. не являются определением и при них нет существительного. Если же прилагательное стоит перед существительным и является определением, то оно никогда не меняется в числе и в падеже. Прилагательное употребляется перед существительным в единственном числе и без падежа, всегда одинаково, прямо из словаря.
Пример: Csúnya lány – csúnya lányok.
Нет, это не про нас.
Про нас вот: Szép lány - szép lányok.
УЧИМ СЛОВА
ez этот, эта, это
ezek эти
az тот, та
azok те
Mi? Mik? Что?
Mi ez? Mik ezek? Что это?
Ki? Kik? Кто?
Ki ez? Kik ezek? Кто это?
térkép карта
egyetem университет
ország страна
föld земля
lány девушка
fiú мальчик, юноша
diák студент
egyetemista студент университета
egyetemi hallgató студент университета
lecke урок
tanár преподаватель
tanárnő преподавательница
professzor профессор
kép картина
fény свет
fénykép фотография
hegy гора
folyó река
tenger море
erdő лес
park парк
fa дерево
város город
főváros столица
asztal стол
divat мода
milyen какой
csúnya некрасивый
szép красивый
rossz плохой
jó хороший
nagy большой
kicsi маленький
fiatal молодой
öreg старый
kerek круглый
alacsony низкий
magas высокий
hosszú длинный
széles широкий
török турок, турецкий
görög грек, греческий
orosz русский
magyar венгерский
igen да
nem нет
és и
is тоже, также
itt здесь
ott там
sok много
kevés мало
csak только
nagyon очень
nincs нет, не имеется
ninsenek нет, не имеются
Hány? Mennyi? Сколько?
én, te, ő, mi, ti, ők я, ты, он, мы, вы, они
ЧИТАЕМ И ПЕРЕВОДИМ
Ki ez? Ez lány.
Ez Nyina.
Ki az? Az fiú.
Az Kolja.
Nyina egyetemista. Kolja is egyetemista.
Milyen lány Nyina? Nyina szép lány. Nyina csúnya lány.
Milyen fiú Kolja? Kolja jó fiú. Kolja rossz fiú.
УПРАЖНЕНИЯ
1. Образуйте множественное число от следующих слов на венгерском языке: 1.карта, 2.профессор, 3.страна, 4.гора, 5.река, 6.лес, 7.столица, 8.море, 9.студент, 10.город, 11.преподаватель, 12.низкий, 13.высокий, 14.красивый, 15.большой,
2. Образуйте множественное число от всех слов (от каких возможно), которые мы выучили в этом уроке. Скопируйте их, добавьте множественное число для каждого слова.
http://vengerskijjazyk.ucoz.ua/publ/uchim_vengerskij_jazyk_urok_1/1-1-0-2