Страница 8 из 8

Личный опыт подачи на венгерское гражданство в Москве

Добавлено: 21 дек 2018, 13:19
AleksMagyar
Anna12925, а Вы не пробовали описать свои вопросы с онлайн-переводчиком на электронную почту в посольство или уполномоченные органы? Я столкнулся с ситуацией, что запрашивать документы необходимо в Словацких архивах, и найдя их контакты стало понятно, что разговаривают они только на родном языке. Естественно, учить для таких целей словацкий мне не пришло на ум и объяснив ситуацию и извинившись за грамотность, общался с ними через гугл транслейт :) В целом, и я их и они меня поняли. Другое дело, что венгерский Вам явно пригодится в будущем при подаче и, возможно, жизни.

Личный опыт подачи на венгерское гражданство в Москве

Добавлено: 21 дек 2018, 19:13
Export
AleksMagyar, не советуйте откровенную глупость. Кандидат должен знать язык. Зачем запоминаться человеком, который не знает языка и палиться на Гугл транслейт? Венгерский не подлежит прямому переводу.

Хотите спросить - найдите репетитора или знакомого венгра и попросите позвонить и распросить. Сами не нарывайтесь. Будьте хитрее. И не слушайте советов от новичков, к сожалению. Задайте вопрос на Форуме в конце концов.

Личный опыт подачи на венгерское гражданство в Москве

Добавлено: 27 дек 2018, 01:50
AleksMagyar
Export, дорогой мой, Вы, вероятно, не верно истолковали мои слова :) Я лишь советовал человеку для обращения за справкой/документами о родстве обащаться через электронную почту, используя переводчик. Вместо того, чтобы заказывать документы только после изучения языка, ведь это колоссальная потеря времени.
И, пожалуйста, внимательно прочтите моё последнее предложение в предыдущем посте. Всех благ!

Личный опыт подачи на венгерское гражданство в Москве

Добавлено: 27 дек 2018, 11:28
Export
AleksMagyar писал(а):Источник цитаты Export, дорогой мой, Вы, вероятно, не верно истолковали мои слова Я лишь советовал человеку для обращения за справкой/документами о родстве обащаться через электронную почту, используя переводчик. Вместо того, чтобы заказывать документы только после изучения языка, ведь это колоссальная потеря времени.


1. У автора сообщения все документы в Украинских архивах.

2.
AleksMagyar писал(а):Источник цитаты И, пожалуйста, внимательно прочтите моё последнее предложение в предыдущем посте.

Я очень внимательно читаю то, что пишут.

3.
AleksMagyar писал(а):Источник цитаты а Вы не пробовали описать свои вопросы с онлайн-переводчиком на электронную почту в посольство или уполномоченные органы?

далее мой ответ:

Кандидат должен знать язык. Зачем запоминаться человеком, который не знает языка и палиться на Гугл транслейт? Венгерский не подлежит прямому переводу.

Хотите спросить - найдите репетитора или знакомого венгра и попросите позвонить и распросить. Сами не нарывайтесь. Будьте хитрее. И не слушайте советов от новичков, к сожалению. Задайте вопрос на Форуме в конце концов.

Личный опыт подачи на венгерское гражданство в Москве

Добавлено: 02 янв 2019, 15:09
Anna12925
Jó napot kívánok! Köszönöm за ответы и поддержку!))) К сожалению, гугл переводчик действительно не надежен. Учу венгерский с репетитором уже чуть больше месяца, могу сказать одно, отдельные слова конечно можно переводить в гугле, но предлжения переводчик не осиливает, выходит каша и набор слов. Думаю что венгры завернут сразу за такой базар)))))
В этой ситуации действительно необходимо обращаться к людям которые могут позвонить в посольство и поговорить на свободном венгерском. На сайте есть так же вся необходимая информация.

Личный опыт подачи на венгерское гражданство в Москве

Добавлено: 13 фев 2019, 14:52
Charreyre
Всем добрый день!

Корни реально есть, язык знаю хорошо. Вчера был на подаче в Посольстве в Москве. Сотрудники очень лояльны, вопросами не валят, но спрашивают много, в основном просят рассказать о себе, вопросы по биографии и про родственников.

Тем не менее документы у меня НЕ приняли. Так как не хватало данных.

Проблема в том,что мой прадед, по которому я пытался податься, родился в 1923 году в Закарпатье. Как сказали в Посольстве, это не подходит, т.к. уже была Чехословакия. Хотя я слышал, что у некоторых людей прокатывало такое, в том числе на этом форуме читал про подобное.

Мой прапрадед родился в Закарпатье во время Австро-Венгрии, но Закарпатский архив сообщил, что данных у них никаких нет.
Таким образом у меня есть документы от меня до прадеда и я очень точно знаю все данные своего прапрадеда, но не могу получить на него документы.
Прапрадед также служил в Австро-Венгерской армии и участвовал в 1 Мировой. В Посольстве сказали, что в принципе, данные о службе тоже подходят, т.к. служить мог только венгерский гражданин.

В связи с чем у меня вопросы:
Может ли быть такое, что сотрудники архива врут в надежде на взятку?
Скажите, с чего начать и куда обращаться? Есть ли общий военный венгерский архив?

Личный опыт подачи на венгерское гражданство в Москве

Добавлено: 13 фев 2019, 15:32
Криксёнок
Charreyre писал(а):Источник цитаты сотрудники архива врут


ответ письменный?

Личный опыт подачи на венгерское гражданство в Москве

Добавлено: 13 фев 2019, 15:38
Charreyre
Криксёнок писал(а):Источник цитаты ответ письменный?


Да, ответ был письменный примерно такого содержания:

"Данных о рождении такого-то такого-то не найдено"

Запрос направлял через ЗАГС

Личный опыт подачи на венгерское гражданство в Москве

Добавлено: 13 фев 2019, 16:11
Криксёнок
Charreyre, не думаю что это именно
Charreyre писал(а):Источник цитаты Может ли быть такое, что сотрудники архива врут в надежде на взятку?

Личный опыт подачи на венгерское гражданство в Москве

Добавлено: 13 фев 2019, 16:21
Charreyre
Криксёнок писал(а):Источник цитаты не думаю что это именно


Просто странно, что есть данные и на прадеда, и на его деда, но нет на его мать и отца.
То есть более старые данные есть, а новых нет.