yahoo,
Смотрите, я перевёл Гуглом ст.20 и соответственно. п.3, который явился основанием для отказа лицу,ссылку на скин которого Вы публиковали вчера.Итак, старая редакция содержит следующие нормы?
В старом регулирования, искусства. 20 в первом абзаце, что имел румынское гражданство предоставляется или восстанавливается после даты принятия присяги.
Согласно следующим пунктом, в течение трех месяцев с даты, когда распоряжение Президента Национального гражданстве органа предоставлении или восстановлении румынского гражданства лица, получившие или восстановили гражданство Румынии присягу на верность Румынии.
Далее предусматривается, что присяга откладывается в торжественном заседании перед министром юстиции и председателем Национального гражданстве органа или одного из двух вице-президентов делегировать полномочия в этом отношении, и звучит следующим образом:
"Клянусь быть верным Румынии страну и народ, чтобы защищать национальные права и интересы, соблюдать Конституцию и законы Румынии».
В следующем пункте, определить, что после присяги, Комиссия опубликовала румынскую свидетельство о гражданстве, который будет разработан в двух экземплярах, подписанный президентом Национального гражданстве органа, из которых копия будет направлен к держателю. Обе копии свидетельства содержат элементы безопасности и есть фотографии владельца.
Тем не менее было что там, где несовершеннолетние дети приобретают румынское гражданство вместе с родителями или одним из них, то они должны быть зарегистрированы в свидетельстве о гражданстве родителей, а не принять присягу.
Согласно следующим пунктом, лица, получившего гражданство Румынии, как это предусмотрено в ст. 10 и 11, при сохранении местожительства за рубежом, примет присягу на верность главе дипломатического представительства или консульского учреждения Румынии в стране, где они проживают в пределах срока, установленного в п. (2). В этом случае сертификат румынское гражданство будет выдано руководителем дипломатического представительства или консульского учреждения.
Наконец, в последнем абзаце было, что, когда ребенок не достигнет совершеннолетия во время обработки запроса до даты родители приобретают гражданство Румынии присягу, и он будет выдан особый свидетельство о гражданстве.
Другими словами говоря,выходит,что лицо не сумело принять присягу в присутствии членов комиссии и представителя Минюста.При этом обращаю Ваше внимание, что там даже прописан текст присяги, то есть законодатель закрепляет законом, требования к кандидату во время прохождения самой присяги.Любые интерпретации,вольности, импровизации по этому поводу исключены, и совершенно исключены требования к членам комиссии по поводу выяснения степени знания языка и восприятия происходящего кандидатом.В последующем пункте в обязанность комиссии входит лишь выдача подтверждения (сертификата). Кроме того, обращаю Ваше внимание на текст причины отказа, он (гугл) звучит следующим образом: - "Человек не владеет румынским языком на столько, что не состоянии принять присягу" Значит владеть языком нужно исключительно на столько,что бы мочь прочитать текст с холста или листа бумаги.В противном случае, они бы просто написали, что человек абсолютно не понимает, где он, что с ним происходит и у них есть подозрение, что он не отдаёт отчет себе в том, что он здесь делает и к чему его обязывают произнесённые слова. Заметьте текст самой присяги он так и не произносит.Но так написать они не могут, ибо это вступит в противоречие с процессом приёма,обработки документов записи на присягу, когда лицо вступает в контакт с гос.учреждением и весь процесс строится на его внешнем выражении внутренней воли выраженной в его добровольным согласием приобретения определённого статуса. Значит всё таки они понимают,что он понимает....
Новая редакция ст.20, и пункт 3, там уже совершенно иного содержания.
Noua reglementare
Potrivit noii reglementări, art. 20 prevede: „(1) Cetățenia română se acordă sau se redobândește la data depunerii jurământului de credință.
(2) În termen de 6 luni de la data comunicării ordinului președintelui Autorității Naționale pentru Cetățenie de acordare sau redobândire a cetățeniei române sau, după caz, de la publicarea în Monitorul Oficial a hotărârii Guvernului de acordare a cetățeniei române, persoanele cărora li s-a acordat sau care au redobândit cetățenia română vor depune jurământul de credință față de România.
(3) În cazuri temeinic justificate, termenul prevăzut la alin. (2) poate fi prelungit o singură dată, dacă cererea de prelungire însoțită de documente doveditoare este formulată înainte de împlinirea acestuia.
(4) Cererea de prelungire prevăzută la alin. (3) se aprobă de către președintele Autorității Naționale pentru Cetățenie sau, după caz, de șeful misiunii diplomatice ori al oficiului consular.
(5) Jurământul de credință se depune în ședință solemnă în fața ministrului justiției sau a președintelui Autorității Naționale pentru Cetățenie ori a unuia dintre cei 2 vicepreședinți ai autorității delegați în acest sens și are următorul conținut:
«Jur să fiu devotat patriei și poporului român, să apăr drepturile și interesele naționale, să respect Constituția și legile României».
(6) După depunerea jurământului, Comisia eliberează certificatul de cetățenie română, care va fi întocmit în două exemplare, semnate de președintele Autorității Naționale pentru Cetățenie, dintre care un exemplar va fi înmânat titularului. Ambele exemplare ale certificatului conțin elemente de siguranță și au aplicate fotografii ale titularului.
(7) În situația în care copiii minori dobândesc cetățenia română odată cu părinții sau cu unul dintre ei, aceștia vor fi înscriși în certificatul de cetățenie al părinților și nu depun jurământul.
(8) Persoana care a obținut cetățenia română în condițiile prevăzute la art. 10 și 11, cu menținerea domiciliului în străinătate, va depune jurământul de credință, în termenul prevăzut de lege, în fața șefului misiunii diplomatice sau al oficiului consular al României din țara în care domiciliază. În acest caz, certificatul de cetățenie română va fi eliberat de șeful misiunii diplomatice sau al oficiului consular respectiv. Șeful misiunii diplomatice sau al oficiului consular poate delega aceste atribuții unui alt membru al personalului diplomatic sau consular.
(9) Persoana care a obținut cetățenia română în condițiile prevăzute la art. 10 și 11, cu menținerea domiciliului în străinătate, poate depune jurământul de credință și în condițiile prevăzute la alin. (5), în termenul prevăzut de lege, cu acordul șefului misiunii diplomatice sau al oficiului consular al României din țara în care domiciliază.
(10) Prevederile alin. (8) și (9) se aplică în mod corespunzător și în cazul persoanelor care au obținut cetățenia română în condițiile prevăzute la art. 81.
(11) În cazul în care copilul devine major în timpul procesului de soluționare a cererii și până la data dobândirii de către părinți a cetățeniei române, acesta va depune jurământul și i se va elibera certificat de cetățenie distinct”.
Новые правила
В соответствии с новыми правилами, искусство. 20 гласит: "(1) Румынское гражданство предоставляется или восстанавливается после даты принятия присяги.
(2) В течение 6 месяцев с даты заказа президента Национального гражданстве Орган, выдавший или восстановления румынского гражданства или, где это применимо, его публикация в официальном бюллетене решения Правительства о предоставлении румынского гражданства лиц, получивших или кто восстановил румынское гражданство принять присягу на верность Румынии.
(3) В обоснованных случаях, период, указанный в п. (2) может быть продлен один раз, если приложение расширения вместе с подтверждающей документацией подано до достижения его.
(4) запрос Расширение под пар. (3) должны быть одобрены президентом Национального гражданстве орган или, где это уместно, глава миссии или консульском учреждении.
(5) присяга откладывается в торжественном заседании перед министром юстиции или Президента отечественное гражданство времена одного из двух вице-президентов делегировать полномочия в этом отношении, и звучит следующим образом:
"Клянусь быть верным Румынии страну и народ, чтобы защищать национальные права и интересы, соблюдать Конституцию и законы Румынии».
(6) После присяги, Комиссия опубликовала румынскую свидетельство о гражданстве, который будет разработан в двух экземплярах, подписанный президентом Национального гражданстве органа, из которых копия будет направлен к держателю. Обе копии свидетельства содержат элементы безопасности и есть фотографии владельца.
(7) Если несовершеннолетние дети приобретают румынское гражданство вместе с родителями или одним из них, то они должны быть зарегистрированы в свидетельстве о гражданстве родителей, а не принять присягу.
(8) Лицо, получившее румынское гражданство, как это предусмотрено в ст. 10 и 11, при сохранении местожительства за границей, будет приведен к присяге веру, в срок, установленный законом, прежде чем главы дипломатического представительства или консульского учреждения Румынии в стране, где они проживают. В этом случае сертификат румынское гражданство будет выдано руководителем дипломатического представительства или консульского учреждения. Глава дипломатического представительства или консульского учреждения может делегировать эти полномочия другому сотруднику дипломатической или консульской.
(9) Лицо, получившее румынское гражданство, как это предусмотрено в ст. 10:11 сохраняя жительства за границей, может принять присягу и под пар. (5) в срок, установленный законом, с согласия главы представительства или консульского учреждения Румынии в стране, где они проживают.
(10) Para. (8) и (9) соответственно применяются к лицам, которые получили гражданство Румынии, как это предусмотрено в ст. 81.
(11) Если ребенок становится от возраста во время урегулирования запроса и до родителей приобретают румынское гражданство клятву и он будет выдан сертификат о гражданстве отчетливый ".
Добавлено спустя 14 минут 46 секунд:То есть я хорошо понимаю,что в Румынии сильны национальные традиции, знание языка, это скорее необходимость, нежели требование, человек должен ассимилироваться в общество, стать равным среди равных.Но для этого не нужно преступать закон, достаточно внести в него изменения, и поток желающих резко сократится.При этом не следует забывать, что принудительное лишение гражданства, происходившее в 1939-1940 г.признано Румынией исторической несправедливостью, которую они пытаются исправить благодаря политике возвращения (восстановления) в гражданстве.Далее, обращаю Ваше внимание на то,что закон подразумевает, что румынские граждане,равно как и претенденты на вступление в гражданство могут, не выходить со своего предыдущего гражданства и постоянно проживать вне приделов Румынии.Ну зачем румынам проживающим в России или в Англии знание румынского языка, равно как в Румынии знание турецкого.Все эти нормы говорят лишь о лояльности закона и не в коем случае о его чрезмерной жёсткости.
Добавлено спустя 19 минут 59 секунд:Поэтому лично я прихожу к выводу,что описанные проблемы,результат ошибочного толкование законодательства,не более того. Поэтому в разных учреждениях разный подход, Бухарест,Москва,Варшава,Прага,Милан.....в Америке например принимал присягу мой знакомый, он разговаривал исключительно по-английски,румынский он не знает,да и откуда, россиянин, последних пять лет живущий в Чикаго.Никаких вопросов никто ему не задавал, поздравили, пожали руку,выдали сертификат.В этой ситуации вывод прост, выходит,либо чиновник что-то нарушил,либо всё таки требования к языку не носят обязательный характер. Ну как-то так.