Страница 29 из 47
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 14 янв 2022, 12:09
NewRom
Делайте переводы(берите оригиналы) и подходите в консульство в рабочее время.
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 15 янв 2022, 12:45
Der Deutsche
В день сдачи присяги в Бухаресте нужны переводы СОР и СОБ, или нет? Только если подаваться на СОР прямо в АНЧ?
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 19 янв 2022, 12:57
Andrey_B
Отправил заявление на регистрацию на присягу в Мюнхене через econsulat.ro. Уже две недели висит статус "TRIMISĂ SPRE PREVALIDARE". Кто то в курсе, как долго этот статус может висеть? Можно ли как то ускорить процесс?
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 19 янв 2022, 14:33
NewRom
Der Deutsche писал(а):Источник цитаты В день сдачи присяги в Бухаресте нужны переводы СОР и СОБ, или нет?
Для присяги в Бухаресте нужен только загранпаспорт, две фотографии 3,5 на 4,5 и приглашение на присягу.
Der Deutsche писал(а):Источник цитаты Только если подаваться на СОР прямо в АНЧ?
Переводы для СОР и СОБ нужны, подавать будете не в АНЧ а в местные примерии.
Нет, только ждать.
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 14 фев 2022, 19:34
Mihăiță
Подскажите, может кто знает, где на сайте АНЧ найти бланк заявления на изменение данных в фамилии, имени?
Дословно они написали так:
completați formularul pentru rectificări pe care îl puteți găsi pe site-ul instituției
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 14 фев 2022, 23:05
NewRom
Mihăiță, Что Вы хотите сделать?
Все формуляры найдете тут -
http://cetatenie.just.ro/formulare-tipizate/
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 14 фев 2022, 23:39
Carol I
Mihăiță,
У Вас ошибка в сертификате?
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 15 фев 2022, 10:40
Mihăiță
Нет, присяги ещё не было
Просто отличаются имена и фамилии в досаре и в письме о выходе в приказ .
Писали им письмо, они сказали заполнить формуляр и приложить свидетельство о рождении и браке и переводы
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 15 фев 2022, 12:29
NewRom
Mihăiță писал(а):Источник цитаты Просто отличаются имена и фамилии в досаре и в письме о выходе в приказ .
У Вас сохранились переводы с подачи? В чем именно разница? Имя и фамилия в письме с приказом на румынской манере, а не так, как в загранпаспорте или есть ошибка в имени и фамилии?
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 15 фев 2022, 13:22
Mihăiță
Да, подавали по украинскому паспорту, соответственно перевели по румынской транслитерации через "С", а в айди карте и загранпаспорте через "К"
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 15 фев 2022, 14:00
NewRom
Mihăiță писал(а):Источник цитаты Да, подавали по украинскому паспорту, соответственно перевели по румынской транслитерации через "С", а в айди карте и загранпаспорте через "К"
Так это не ошибка, так Вы сделали переводы, как сделали переводы так и вышли в приказ.
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 15 фев 2022, 14:08
Mihăiță
Да, но нужно ж как в загранпаспорте
И фамилия у жены поменялась
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 15 фев 2022, 14:16
NewRom
Это нужно было решать до подачи, делать переводы, как в загрнпаспорте.
Причем тут жена?
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 15 фев 2022, 14:54
Carol I
Mihăiță,
Вам уже не поменяют
Выход приказа и дальнейшие действия
Добавлено: 15 фев 2022, 20:35
Mihăiță
Подача досара была на девичью фамилию
А как тогда быть?